異文化コミュニケーション

「関西弁は海外で通じる」説を検証してみた

「関西弁は外国でも通じる?」ウソみたいな話ですが、実際にそうした現場を目撃した、あるいは自分自身がひたすら関西弁で何とかなったという経験をお持ちの方もいるでしょう。なぜ関西弁が海外で“通じる”ことがあるのか、コミュニケーションの視点から考えます。
異文化コミュニケーション

旅を通して見る「水の文化」と「石の文化」

その場の流れに任せて物事が動いていく文化もあれば、様々なことがきっちりと予定通りに運ぶ文化もあります。旅行エッセイからの引用をベースに、「水」と「石」がこうした文化をどのように表しているのかについて考えます。
英語学習

「It’s OK」と「That’s OK」の違いは?

英語で話しかけられると、つい緊張して「オーケー」を連発しがちですよね。でも、「OK」という語は使い方次第で微妙なニュアンスも表せる便利な言葉です。この記事では、会話例を示しながら感覚的に使い分けるためのポイントをお伝えします。
異文化コミュニケーション

空港でキレた父親の例から学ぶ異文化理解

規則に納得がいかない時にどのような反応をするかは文化によって異なります。個人主義で意見をはっきりと主張する文化と、上が決めたことには従うよう期待される階層主義の文化。実際にあった事例を通して、適切な異文化コミュニケーションについて考えます。
異文化コミュニケーション

「ネイティブっぽい発音」って本当に大事?

日本ではネイティブっぽく話せる人が「英語ができる」と思われがちですが、一番大切なのはネイティブのような発音よりも、相手と正確なコミュニケーションを取れるかどうかです。現在世界の主流となっている共通語としての英語についてお伝えします。
異文化コミュニケーション

「今向かっています」と言われても、マレーシアで信じてはいけない理由とは

マレーシアでは「今向かってます」と言われても、大抵の場合それを文字通り受け取ってはいけません。その理由はなぜなのか、異文化コミュニケーションの視点からお伝えします。
異文化コミュニケーション

異文化理解は今なぜ大切なのか

異文化コミュニケーションには、ただ教科書から得る知識や語学ができる以上のことが関係しています。訪日外国人の急増で自国以外の文化から来た人と接する機会も年々増える中、ますます高まる異文化理解の重要性についてお伝えします。
タイトルとURLをコピーしました